Rajnish Kumar Mishra has come to have specialised interest in the theories of meaning and interpretation: both Indian and Western – in his broader academic pursuits to locate the interface domain of linguistics, literature and philosophy. A member of the Shastra Group at the Centre of Linguistics and English, Jwaharlal Nehru University (CL & E, JNU) – which is producing English translations of select classical Sanskrit texts, he has presented research papers in various international seminars and contributed articles on Indian grammatical traditions, theories of meaning and philosophy of language for several volumes. He has recently been awarded the Japanese Okita Memorial fellowship by the ICCR for two years for his significant research that has bearing on Indo-Japanese cultural contacts and relations.
Currently, he is involved in research on Kashmir Shaiva philosophy and literary theory at the Centre of Linguistics and English, School of Language, Literature and Culture Studies, Jawaharlal Nehru University, New Delhi.
Okita Memorial Fellowship
JNU Court
JNU Academic Council
1. “Buddhist Theory of Meaning” in Signs and Signification, Vol. II, pp. 337-358, (2000) Eds. H.S. Gill and Giovanni Manetti, Delhi: Bahari Publication.
2. Review article: Words of My Perect Teacher of Patrul Rinpoche in the Indian Book Chronicles, June, 2000; published from Jaipur, Rajasthan.
3. Review of Bh rat ya K vya Vimar a by Acharya Ramamurti Tripathy (Delhi: Vani Prakashan, 2000) in Pustaka V rt (ed. Shri Ashok Vajapeyi), Delhi: Mahatma Gandhi International Hindi University, Vol. I, Issue 1, 2001.
4. “Sthitpraj asya k bh: What is Liberated/Decolonized Mind?” [published the proceedings of the seminar and also in the forthcoming issue of the Critical Practices published by the Dept. of English, Saurashtra University, Rajakot (Gujarat) and also in Decolonization: A Search for Alternative (ed.) Adesh Pal et. al., Delhi: Creative Books, 2000].
5. “Nirvacana as Signification: ch rya Abhinavagupta’s Exposition of Anuttara, in abda: Texts and Interpretation in Indian Thought (eds.) Sareen, Santosh K. and Makarand Paranjape, Mantra Books, August 2004.
6. “Ontology of Speech Sounds” in Indian Knowledge Systems, (eds.) Kapil Kapoor and Avadhesh Kumar Singh, Shimla/Delhi: Indian Institute of Advance Study and D.K. Printworld (P) Ltd., 2005.
7. “Buddhist Theory of Meaning” in Sanskrit Studies (a Journal of Special Centre for Sanskrit Studies, JNU), Vol. I, Issue 1, 2005, (ed.) Kapil Kapoor.
8. Key entries for Encyclopaesia of Indian Poetics (ed. Prof. Kapil Kapoor) a major UNESCO funded project of Sahitya Akademi, New Delhi.
9. “N ya stra and Abhij na kuntalam” published as an introduction to the English translation of the text, Delhi: Doaba House, 2004.
10. Agamic Assumptions of Indian Literary Theories: An Exposition Based on Abhinavagupta, in Evam (ed.) Makarand Paranjape, Delhi: Samvad Foundation, 2006.
11. “Abhinavagupta and the aivite Traditions of Kashmir” in Cultural Heritage of Kashmiri Pandits, ed. Prof. K. Warikoo, Delhi: Pentagon Press, 2009.
There are no products |