-
Atmopadesh Satak...
Atmopadesh Satak
One Hundred Verses of Self-Instruction by: Narayana Guru , Swami Muni Narayana PrasadAtmopadesa Sataka, mentioning one single principle, explains that mere virtue of gaining knowledge is not an end in itself. Its usefulness should be seen in the social, religious and veneration realms.
₹120.00 ₹108.00
ISBN: 9788124601310
Year Of Publication: 1999
Edition: 1st
Pages : iv, 156
Language : Hindi
Binding : Paperback
Publisher: D.K. Printworld Pvt. Ltd.
Size: 22 cm.
Weight: 200
Atmopadesa Sataka, mentioning one single principle, explains that mere virtue of gaining knowledge is not an end in itself. Its usefulness should be seen in the social, religious and veneration realms.
-
Sale!Brhadaranyaka Upanisad Vol. 1 Madhu Kanda by: Nitya Chaitanya Yati
₹800.00₹720.00The Brihadaranyaka Upanishad is one of the ten major Upanishads. A dialectical narration that unabashedly stands up to the rational scrutiny of the modern mind, it is directed towards both the individual aspirant caught up in the dark morass of confusion and the philosophic thinker in search of rare pearls of wisdom from humanitys treasury. Guru Nityas matchles commentary will enable the reader to discover the ancient seers timeles insights, to appreciate a fully-developed, integrated system of thought, and, most importantly, to learn to connect with what is real and enduring in his or her own essence. Schematically, the Brihadaranyaka Upanishad a brilliant discourse from the Yajur Veda is set out in three volumes, entitled: Madhu Kanda, Muni Kanda and Khila Kanda. In his planned three-volume thorough-going, meticulously analytical commentary. Guru Nitya distills the wisdom teaching of the Brihadaranyaka Upanishad, drawing on his intimate understanding of the human psyche, as well as both Eastern and Western philosophy, science, art and literature. Dwelling in turn on each of its 435 mantras, its poetic charm, myths, metaphors, images and symbols, Guru Nitya recreates and expands the Upanishadic vision of our own nature, human interaction, and the cosmos, and their relation to the unmoved essence of all. With highly useful appendices and a comprehensive index, the commentary will hold an enduring appeal for both scholars and discerning readers.
-
Sale!Aesthetic Textures by: Molly Kaushal
₹1,800.00₹1,620.00The fascinating world of multiple Bharatas that this book introduces its readers with is that of a perennial tale discovered and created afresh at each juncture of time; at each moment of self-doubt and self-exploration; at each rejoicing of self-discovery and self-recovery. If one does not come across a seamless continuity here, one does not encounter apparent ruptures either. The Bharatas, as narrated here, present us with amazing diversity with palpable consubstantiality expressed in myriad forms and multiple hues; tradition belonging as much to its contemporaneity as to its past; belonging as much to the spokes as to the axle; centrifugal and centripetal at once; a tradition old and new at the same moment of time.
The book is based on the proceedings of a seven-day international conference organized by the Indira Gandhi National Centre for the Arts (IGNCA) on the living traditions of the Mahabharata in the year 2011. The conference explored the multiple tellings and retellings of the Mahabharata story as sung, danced, and celebrated in festivals, inscribed on to geographic landscapes, committed to memory as sacred genealogy, embodied in rituals, and sculpted in shrines and temples. The presentations ranged from issues of poetics and ethics to translations, adaptations, and variations to folk and tribal traditions as sung, recited, and performed. Rather than exploring the Mahabharata as a book or a singular narrative, these papers focus on the multi-tradition of the Mahabharata in all its multidimensionality, multiplicity, and above all, in its fluidity. The book would certainly interest the scholars engaged in the study of the living heritage of Indian epics, folklorists, indologists, and anthropologists. -
Sale!Bhagavad-Gita by: N.C. Panda ₹536.00 – ₹716.00
This Exposition on the Bhagavad-Gita is an exception to the traditional translation of and commentary on the scripture. It covers all the eighteen chapters of the Gita in the form of essays, with English translation of almost all verses and commentaries thereupon. In addition, the essays do contain the reflections of the author who has analyzed the topics in the light of modern thought in a broader spectrum. The Sanskrit text in Devanagari script, with Roman transliteration, has been appended to the main text.
The Gita is not a religious book. It does not belong to any single faith. In the language of Aldous Huxley, it is the perennial philosophy of mankind. Keeping this context in view, the book has been addressed not only to the present citizens but also to the whole mankind which will inhabit the earth in the future.
This scripture had its birth in a battlefield. Symbolically speaking, everybodys life is a battleground. Arjuna represents all members of the human species. In a situation of agony and dejection, being utterly perplexed, he could not decide what to do and what not to do. The Gita provides practical solutions to the problems of life and leads the path to liberation. It humanizes and divinizes man. The present book gets success if it helps man ascend humanely and spiritually. -
Sale!Yoga-Sutra of Patanjali by: Saugata Bhaduri
₹175.00₹158.00Patanjali’s Yoga-sutra, one of the most well-known works in the Indian classical tradition, is recognised as the primary text of Yoga philosophy. Here, Dr. Bhaduri adopts a simple but unique approach in his study of the text to make it more suitable to the needs of the Indian students. This English translation of the Yoga-sutra by Dr. Bhaduri under the guidance of Prof. Kapil Kapoor in shastra Group of Centre of Liguistic and English, at Jawaharlal Nehru University, retains many Sanskrit terms, adding the English equivalents in footnotes and the glossary to avoid making inadequate renderings of Sanskrit technical terms. It translates only what is stated in the concerned sutras without elaborate commentaries in order not to confuse the reader and to allow him to draw independent conclusions. Presenting the sutras in original Sanskrit form along with their Roman transcription, it examines the Yoga philosophy in relation to the other five orthodox systems of classical Indian philosophy and analyses the manner in which it deals with issues of cognition and signification.
-
Sale!Atreyashiksha by: Deepro Chakraborty
₹800.00₹720.00Atreyashiksha is one of the Shiksha texts of the Krishna-Yajurveda, Taittiriya school. This text has been critically edited and translated consulting two palm-leaf manuscripts which are currently the only discovered manuscripts of this text in public libraries. Shiksha texts deal with phonetics and phonology of the Vedas and the method of proper pronunciation and recitation. The Atreyashiksha is well-structured in terms of arranging its topics of discussion.
When compared to the other Shikshas of the Taittiriya school, the Atreyashiksha, in keeping its focus on the discussion on the different methods of Vedic recitation, namely, word-reading (padapatha), sequential reading (kramapatha), tangled reading (jatapatha) and the five varieties of the reading of the phonic sequences (varnakramas), holds a unique position in the corpus of the Shiksha literature. A close reading of the text shows that the main aim of the text is to explain the practical aspects of the different ways of Vedic recitation, in whose connection it describes the theoretical elements of Shiksha too.
The book, therefore, serves as a practical guidebook to Vedic reciters who recite the above-mentioned readings of the Taittiriya Krishna-Yajurveda along with the continuous reading. While describing the methods of recitation, the Atreyashiksha gives enough emphasis on the theoretical nuances. The phonological rules, most of which are expressed in the Taittiriya Pratishakhya, are also illustrated in this text. This book consists of a detailed introduction, the critically edited text in Devanagari script, its Roman transliteration and an authentic English translation.